Pastillas del tamaño de garbanzos ideales para cuando tienes anginas.
Perros que huelen culos y luego quieren lamerte (a sus dueños incluso la boca) acompañado del mantra de su dueño «mi perro no hace nada».
Motos que hacen eslalon por la calle y si les pitan se mosquean «porque están dentro de su carril».
Gente de recepción que tiene que darte la puntillita si o si porque desconocías que necesitabas cierto papel para tu cita médica.
Esas chavalas que para no fumar en frente de la peluquería en la que curran se ponen todos los putos días a fumar en mi portal teniendo yo que atravesar su puta nube de humo.
Usar documentación, configuración y herramientas en inglés pero luego pronunciar «sared» porque sí (shared). COMPARTIDO se dice compartido. No hace falta pronunciar mal las cosas. Tenemos un idioma que sí que dominamos (bueno no todos, solo Halgunos jajaja). Si el inglés no es lo tuyo pues no lo uses. No pasa nada. Spanish forever que es precioso. Aunque a todos nos gusta decir «veri güell fandango«.
Esos padres que no ponen ni un pie en el parque (ni que fuera lava) y se tiran
Esos médicos de la vieja escuela, ojito no les mentes que otro médico te ha dicho otra cosa basada en prácticas más de ahora …
Como colofón y saliendo del «heitismo» de esta parrafada. ¿A alguien más que a Gertru le ha compartido su médico de cabecera que se iba a hablar con el señor Roca? Es más, no haciendo gran caso de tan valiosa información, ha recibido adicionalmente la noticia de que «va a ser una conversación larga«.
Esto… esto es lo que da vida y crea historias pasadas que contar en las comidas familiares futuras.
Y es que «mai friends» el que no odia (algo) (algún día de la semana) es porque no quiere.
Deja una respuesta